LA DEUDA NO SE HA PAGADO; LAS CUENTAS NO SE HAN SALDADO
Dudley Thompson



En primer lugar, quiero dar las gracias a los estudiantes y a aquellos responsables de darme la oportunidad de participar en estas "streets of intellect". El solo hecho de escuchar a George Lamming hace que el viaje merezca la pena. Espero que estéis de acuerdo conmigo en esto.

Comenzaré con una cita que podría haber venido del mismo Walter Rodney. En realidad, es una cita de George Lamming. Dice así:

"Existe una deuda perenne que debe ser pagada al pueblo negro por la continuación de su esclavitud y degradación. Hay algunas personas que creen que este problema ha terminado. Están completamente equivocados. De hecho, hay personas entre nosotros que creen que a la demanda y lucha por la justicia y la restauración de la plena dignidad le tomaría una generación ganar la cruzada por las reparaciones. En unión bajo una estrategia concertada…"

Hay otras palabras de inspiración siguiendo esta misma línea, por ejemplo Kwame Nkrumah dijo: "Ya no nos podemos permitir el lujo de la demora"; y como dije anteriormente, "la deuda no ha sido pagada, las cuentas no han sido saldadas"

El propósito de este discurso es, en primer lugar, el de sensibilizar a todos los pensadores progresistas sobre el tema de las reparaciones. En segundo lugar, presentaros una actualización de lo que la Organización de la Unidad Africana ha hecho y ayudaros a trabajar sobre estrategias para llevar a cabo el mandato del Grupo de Personas Eminentes, al que me referiré más adelante.

Una vez que se acepte que el secuestro en masa y la esclavización de africanos fue la empresa criminal más infame en la historia escrita de la humanidad; y que no ha sido pagada ninguna compensación a ninguna de las víctimas por parte de los perpetradores, y que las consecuencias continúan siendo masivas tanto en términos del enriquecimiento de los descendientes de los perpetradores como en el empobrecimiento de los africanos, entonces la justa reclamación de reparaciones se establece más allá de toda duda razonable. Nuestra reivindicación, que está aún pendiente, es apoyada por la ley y ejemplificada en varios precedentes. La ley de enriquecimiento ilícito proporciona la base en la ley internacional para reclamar contra aquellos que ganaron en la opresión ilegal de otros.

Primero, el caso más conocido que sirve de precedente surge de la bien conocida, atroz y despreciable persecución de los judíos por los nazis en la última Guerra mundial. Hitler exterminó a aproximadamente 6 millones de judíos en el temido Holocausto, marcando una de las páginas más nefastas de la historia de la humanidad. Los judíos no han ocultado su sufrimiento poniéndolo con vergüenza bajo la alfombra, como muchos entre nuestra gente hacen cuando se habla de la esclavitud. Dicen, "es una historia muy larga, ¿por qué hablar sobre ello otra vez?, ¿por qué abres de nuevo las heridas que ya curaron?"

Esas heridas nunca se han curado. No hay fecha de caducidad ni un plazo de prescripción que nos prevenga de cuestionar semejante crimen de genocidio y asesinato. Los judíos han hecho un gran servicio al mundo exponiendo el genocidio simplemente como un crimen contra la humanidad, para que nunca jamás vuelva a repetirse. Hicieron incluso más. Se organizaron y desafiaron a sus opresores llevándolos ante los tribunales del mundo y recibieron no sólo un reconocimiento de culpa, sino, hasta ahora y aumentando, aproximadamente 60 billones de dólares en reparaciones para el reasentamiento de los descendientes de aquellos que sufrieron. Existen otros casos, sobre los que llamaré su atención más tarde.

Como mencioné anteriormente, los aliados también reclamaron alrededor de 33 billones de dólares a Alemania tras la Segunda Guerra Mundial. Los japoneses americanos recibieron una disculpa por parte de los Estados Unidos por el injusto tratamiento racial discriminatorio durante la II Guerra Mundial, cuando la mayor parte de ellos se encontraban internos en campos de concentración en la costa oeste. También recibieron 1,2 millones de dólares del gobierno de los EE.UU. como reparación por los 120.000 japoneses americanos que habían sido internados. Los indios nativo americanos, como resultado de su petición de reparaciones, recibieron 1,3 billones de dólares y extensas áreas de reserva por parte del gobierno de los EE.UU.

Polonia reclamó a Alemania $284 millones, más tierras y concesiones, por usar polacos como mano de obra esclava. Los Eskimos recibieron del gobierno canadiense $1,5 billones y grandes áreas de tierra. Los aborígenes recibieron extensas áreas de tierra bauxita del gobierno australiano y una larga suma de dinero. El año pasado, los maorís recibieron $160 millones y una larga extensión de territorio.

Hay muchos casos pendientes. Por ejemplo, existe una reclamación contra los japoneses por la esclavitud sexual a la que fueron sometidas mujeres coreanas, o el caso contra Irak durante la reciente guerra del Golfo. Algunos de estos casos aún están siendo dictaminados. Hasta ahora, los descendientes de los africanos, el pueblo negro, no han hecho ninguna demanda. Las cuentas no han sido saldadas, los libros no se han cerrado.

Un cargo durante el tribunal de Nuremberg tratando el genocidio nazi, y cito: "Es un crimen contra la humanidad, es asesinato, exterminación, deportación y otros actos inhumanos cometidos contra la población civil. El tribunal les encuentra culpables de actos tan reprochables que ofenden el consciente del género humano, ascendiendo a crimen contra la humanidad y contra la ley Internacional"

En 1948, el congreso de los EE.UU. pasó el acta de las Libertades Civiles, garantizando reparaciones a los individuos o grupos de EE.UU. cuyos derechos habían sido violados. De forma que los japoneses americanos y los indios nativo americanos recibieron grandes derechos, a los cuales me he referido hasta ahora. Los negros, como grupo, no han hecho ninguna reclamación. Los libros no se han cerrado, las cuentas no se han saldado.

Ilustraré mediante cinco ejemplos, casos que muestran como la construcción de los países blancos desarrollados ha intentado distorsionar la historia que se enseña al pueblo negro; habiéndonos robado de nuestra propia historia. En la operación de cirugía que llamamos el Comercio Atlántico de Esclavos, no sólo extirparon del hombre su lenguaje, religión, apoyo familiar y todo aquello que solía significar algo para él, sino que le llevaron a una tierra extraña, la tierra de Babylon. Tacharon su pasado.

Forjado en un entorno extraño durante varios siglos, le hicieron olvidar su propia historia de forma completa. ¿Y que pusieron en su lugar? Pusieron un mito: Intentaré probar que no hay nada en el pasado que ya haya sido saldado.

Lo primero es aquello ya planteado por el orador anterior. Declaraciones como las del profesor de Cambridge (Hugh Trevor-Ropper) que afirmó que el hombre negro no tiene historia, hasta la llegada del hombre blanco; que África era una total confusión, dice, no es una historia. Ahora, ¡esta no es sólo una simple declaración desde el corazón de la ignorancia!

Pero al niño medio en las Indias Occidentales, de todas formas, se le enseña en historia (de hecho comienza así) que la historia comienza con la abolición de la esclavitud, la abolición de la esclavitud por el hombre blanco. ¡Esto es una equivocación! Es una enfoque muy diferente para la mente de un niño, enseñarle que no tenía pasado hasta que los blancos vinieron a darle algo. Que eres simplemente un descendiente indeseable del esclavo; no llevas un certificado de nacimiento en el pasado más lejano. Es muy diferente si el profesor dice: "…oh no, la esclavitud no fue el comienzo de tu historia, sino que interrumpió tu historia, una historia que empezó mucho antes de eso. Interrumpió tu historia, no descendiste de la esclavitud, ¡ascendiste sobre un sistema esclavista, que interrumpió tu historia!" Es un enfoque completamente diferente para un niño pues comenzará a buscar y a averiguar sobre lo que le ocurrió y a aprender las verdades. Tal es el mito que han intentado enseñaros que han liquidado el asunto dándoos una civilización y algo a lo que agarraros.

El segundo ejemplo, y citaré dos, son casos reconocidos en los que las deudas se han pagado.

El primero es conocido como el caso Sommerset de 1772. Es el caso de un hombre inglés que llevó a su sirvienta, a su esclava, a Inglaterra. Su nombre era Nancy. Nancy acudió al gran Lord Mansfield quien, habiendo escuchado la defensa del abogado abolicionista dijo, "el negro debe ser liberado. Dejad que el negro sea liberado."

Lo que intentó mostrar aquí es la validez de la justicia británica arreglando las cuentas de la esclavitud. No resolvió nada. No liberó a los esclavos. La esclavitud continuó por muchos, muchos, muchos años después de aquello. Lo que quería decir es que la liberasen a ella, porque la libre atmósfera blanca de Gran Bretaña no podía soportar este acto de esclavitud. Eso es lo que dijo.

El segundo caso es el del conocido Le Amistad, el caso en el que los esclavos negros lucharon, tomaron mando del barco de esclavos, y ordenaron al navegante, que fue salvado de la muerte, que les llevase de vuelta a África. Él condujo de noche y atracó en los EE.UU. Esta épica muestra el gran juicio en las cortes de Connecticut en el que el gran abogado blanco John Quincy Adams les liberó. Como si hubiera arreglado el asunto. La deuda no ha sido pagada; las cuentas no han sido saldadas.

Otro ejemplo draconiano de la distorsión histórica es el Acta de Emancipación de 1838. El Acta de Emancipación no es una idea sobre las relaciones humanas; no tiene nada que ver con la moralidad o los derechos humanos. El Acta de Emancipación fue una transacción comercial, una transacción comercial en la que se pagó una reparación, creo que 200 millones de libras esterlinas, al patrón de esclavos como restitución por la pérdida de su propiedad, vuestros antepasados. En todos estos casos, ¿qué les sucedió a aquellos que estuvieron aquí antes?, ¿qué les ocurrió a aquellas gentes que trabajaron en los campos de tabaco e hicieron al algodón "rey" de los poderosos EE.UU.?, ¿y las plantaciones de caña?, ¿qué hay sobre aquellos que fueron linchados? No, las cuentas no se han saldado.

Así, de la Emancipación se pasó al colonialismo en África y en el Caribe. Según ellos, sois libres. Aunque no le dices a una persona que es libre de forma distinta a cómo le dices a un perro que es un gato, y esto le hace gato. Pero ahí estás, emancipado; eres libre, o, de hecho, casi. Vas de ahí al colonialismo, el hijo adoptivo de la esclavitud. Ahora, lo que ocurrió bajo el colonialismo no se conoce bien, al menos en este lado del mundo. Sé que en las colonias existía una afirmación, "rebaja el horizonte y las esperanzas del pueblo negro". Se les enseñaba a los niños que ya eran libres, ya pueden moverse hasta una distancia concreta, pero no puedes moverte más allá porque los oficiales coloniales son ahora tus nuevos patrones ¡y ellos tienen la última palabra!

Es extraño que hombres como C.L.R. James, Manley, Rodney y otros vivieran la mayor parte de sus vidas como coloniales, bajo estas limitaciones. Ellos no se pararon ahí porque persiguieron su herencia. La herencia de nuestra propia historia, que es una herencia de luchas. Y de esta manera, tras las batallas de guerra y colonialismo, vino la independencia en los 60. Un nuevo estatus y la independencia de los años 60 es su quinta oportunidad para decir que han llegado a un acuerdo.

El nuevo estatus como coloniales tras la emancipación se evidenció en todas partes como una continua lucha. Por todas partes se alzaban las voces. El movimiento pan-africanista dibujó un nuevo surgimiento de la agitación nacionalista. Los líderes negros comenzaron a confluir bajo su pancarta. Gente como Nasser, Mclair, L. Hughes y W. Rodney trabajaron para levantar la conciencia del pueblo negro. Las profecías de Marcus Garvey sobre miles de enfermeros negros, ingenieros negros, periódicos negros como el Negro World, el Crisis, y varias publicaciones. Garvey comenzó a contar a los negros su historia, y de esta manera, lo único que les quedaba por hacer bajo la independencia era reclamar sus consecuencias. Estos días oímos al Papa y a otros pedir al pueblo negro que perdone estas atrocidades. ¡Perdonadlos pues no saben lo que hacen! Decimos: sí, por supuesto que os perdonamos, pero no olvidaremos. Tras la confesión viene la expiación. Nosotros, por lo tanto, decimos que nuestra reclamación está aún pendiente, apoyada por la ley.

Dejadme señalar el trabajo que se ha estado haciendo. La OUA, durante la cumbre de Dakar en 1993, nombró a un grupo de Personas Eminentes para investigar los efectos de la esclavitud y sus consecuencias; para buscar maneras en las que abordarlos; para examinar y aprobar la Declaración de Abuja. El Grupo de Personas Eminentes incluía, entre otros, al difunto M.K. Abiola, Ali Mazrui, Profesor Ajayi, y yo fui el reportero; Yo hago el trabajo.

La declaración de Abuja, que fue expuesta durante la Primera Conferencia Pan-africana sobre Reparaciones, decía lo siguiente:

La Primera Conferencia Pan-africana sobre Reparaciones, celebrada en Abuja, Nigeria, entre los días 27 y 29 de Abril de 1993, patrocinada por El Grupo de Personas Eminentes (GEP) por las Reparaciones de la OUA y por el Gobierno Federal de Nigeria.

Recordando la creación por la Organización de la Unidad Africana de una maquinaria para valorar el asunto de las reparaciones en relación al daño hecho a África y a su Diáspora por la esclavización, colonización y neocolonización.

Convencidos de que el tema de las reparaciones es una importante cuestión que requiere la actuación unida de África y su diáspora y es merecedora del apoyo activo por parte del resto de la comunidad internacional;

Totalmente seguros de que el daño sostenido por el pueblo africano no es una "cosa del pasado" sino que se encuentra dolorosamente manifiesto en las dañadas vidas de los africanos contemporáneos desde Harlem hasta Harare y en las economías dañadas de África y del mundo negro desde Guinea hasta Guyana, desde Somalia hasta Surinam;

Conocedores de los precedentes históricos en reparaciones, desde el pago de restitución de Alemania a los judíos, hasta la compensación a los japoneses americanos por la injusticia del internamiento por la Administración Roosevelt de los Estados Unidos durante la II Guerra Mundial;

Estando al corriente del hecho de que la compensación por injusticia no necesita necesariamente ser pagada sólo mediante transferencia de capital, sino que podría incluir un servicio hacia las víctimas o otras formas de restitución y reajuste de la relación acordada entre ambas partes;

Enfatizando que la admisión de culpa es un paso necesario para revertir esta situación;

Empáticamente convencidos de que lo que importa no es la culpa, sino la responsabilidad de aquellos estados y naciones cuya evolución económica una vez dependió de la mano de obra esclava y del colonialismo, y cuyos antepasados participaron ya fuese en la compra-venta de africanos como en la posesión de ellos o en su colonización;

Convencidos de que la búsqueda de reparaciones por parte del pueblo africano en el continente y en la Diáspora será por sí misma una experiencia de aprendizaje, de descubrimiento propio y de unión de experiencias políticas y psicológicas.

Se llama a la comunidad internacional a reconocer que existe una deuda moral única y sin precedentes para con los pueblos africanos que aún no ha sido pagada – la deuda de compensación a los africanos como el pueblo más humillado y explotado de los últimos cuatro siglos de la historia moderna.

Se llama a las Cabezas de Estado y Gobiernos en África y a la propia Diáspora para que organicen Comités Nacionales con el propósito de estudiar la dañada experiencia Africana, diseminando información y fomentando cursos educacionales sobre el impacto de la esclavización, la colonización y el neo-colonialismo en la África del presente y su Diáspora;

Urge que la Organización de la Unidad Africana garantice el estatus de observador para seleccionar las organizaciones de la Diáspora africana que faciliten consultas entre África y su Diáspora sobre las reparaciones y asuntos relacionados;

Además, se urge a la OUA a que reclame un pago monetario a través de transferencia de capital y la cancelación de la deuda.

Convencidos de que se han cometido numerosos pillajes, robos y latrocinios contra el pueblo africano, se llama a aquellos en posesión de los bienes, artefactos y tesoros tradicionales robados, para que los restituyan a sus legítimos dueños – el pueblo Africano.

Convencidos de que la reclamación de Reparaciones esta bien asentada en la Ley Internacional, se urge a la OAU a que establezca un Comité legal sobre el asunto de las Reparaciones.

También se llama a los grupos africanos y de la diáspora que ya están trabajando sobre las reparaciones para que se comuniquen con la Organización de la Unidad Africana y establezcan un continuo enlace.

Se anima a estos grupos a que envíen esta declaración a varios países para obtener su apoyo oficial hacia el movimiento;

Se notifica a todos los estados, en Europa y las Américas, que hayan participado en la esclavización y la colonización de las gentes africanas, y que probablemente continúen teniendo relación con el racismo y el neo-colonialismo, que desistan de perpetrar más daños y comiencen a construir puentes de reconciliación y co-operación, a través de la reparación;

Se exhorta a todos los estados africanos a que garanticen la entrada legítima de todas las personas de descendencia africana, y su derecho a obtener la residencia en aquellos estados, si no existe ningún elemento inhabilitante en el africano que pide el "derecho a retornar" a su hogar ancestral, África.

Se urge a esos países que se enriquecieron por la esclavitud, el comercio de esclavos, el colonialismo y el neo-colonialismo a que den un alivio total de la Deuda Externa, y permitan que los países deudores de la Diáspora se liberen de la dominación económica de forma directa e inmediata para lograr su desarrollo propio.

Se llama a estos países que se han caracterizado como beneficiarios del comercio de esclavos y el colonialismo a que apoyen la representación adecuada y razonable de los Pueblos Africanos en las áreas políticas y económicas de los cuerpos más altos de toma de decisiones.

Se requiere que la OUA intensifique sus esfuerzos de reestructurar el sistema internacional en su búsqueda de justicia, con especial referencia al puesto permanente africano en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.

Permítanme que respalde esto un poco. La gente sólo piensa en la restitución en términos de cuánto dinero, qué va a suceder, quién va a obtener qué y demás. Pero esto no es sobre el dinero. No estamos pensando en la gente negra que ha sufrido como resultado de la esclavitud y sus consecuencias. Estamos pidiendo una oportunidad, un lugar en la mesa, para hacer una completa contribución al mundo, en el día presente y en el milenio venidero. Significa ajustarse a la gente que plantea cuestiones tales como: ¿por qué hay tantas personas negras en cárceles y prisiones? Denles educación, es parte de esto. ¿Por qué en el supuesto almacén de paz llamado Naciones Unidas no existe ni una sola nación negra representada como miembro permanente del Consejo de Seguridad? Pónganlos ahí. Eso es reparación. No hay ni un solo oficial ejecutivo negro tomando decisiones finales en el FMI o en ninguno de los demás cuerpos; pónganlos ahí; eso es reparación. Existen muchas maneras de realizar la restitución. ¿Por qué no estudiar por qué muchas más mujeres negras que blancas mueren tras el parto? Denles más hospitales y mejores cuidados médicos.

Existen muchas maneras de hacer reparaciones. No se está castigando a la gente por una culpa, aunque la idea pueda haber cruzado su mente. Lo que se les está diciendo es, "Esto es un reclamo de sus responsabilidades. Ustedes, que tienen los beneficios del mundo blanco, han heredado la responsabilidad de lo que nos hicieron sus antepasados. Por ello, es a la responsabilidad que tienen, y no a la culpa, a la que nos referimos. Enfatizamos que la admisión de culpa es un paso necesario para revertir la situación. En primer lugar, admitan la culpa; es un paso necesario, ya que esto no es simplemente otra deuda más"

Llamamos a la comunidad internacional a reconocer que existe una deuda moral única y sin precedentes para con los pueblos africanos que aún no ha sido pagada. La deuda de compensación a los africanos como el pueblo más humillado y explotado de los últimos cuatro siglos de la historia moderna. Urgimos a la OUA a que reclame una compensación monetaria completa a través de una transferencia de capital o la cancelación de la deuda. Algo como el plan Marshal; un plan Marshal africano sería necesario. Sin la cancelación de la deuda, nunca seremos capaces de pagar la gran cantidad de dinero que nos han prestado tan fácilmente. No quieren que lo hagamos; ¡están preparados para vivir de los intereses que nos estrangulan en la trampa de la deuda en la que nos han dejado, en un estado llamado Independencia!

Convencidos de que se han cometido numerosos pillajes, robos y latrocinios contra el pueblo africano, llamamos a aquellos en posesión de los bienes, artefactos y tesoros tradicionales robados, para que los restituyan a sus legítimos dueños, el pueblo Africano. Convencidos de que la reclamación de Reparaciones esta bien asentada en la Ley Internacional, urgimos a la OAU a que establezca un comité legal sobre el asunto de las Reparaciones.

Se exalta a los estados africanos para que garanticen el derecho a todas las personas de descendencia africana de obtener la residencia en esos estados africanos, el derecho a volver a su hogar ancestral, África. Se llama a la OUA para que intensifique sus esfuerzos de reestructurar el sistema internacional en su búsqueda de justicia.

Por lo tanto, les sugiero que tomen esta cuestión seriamente. Les sugiero que se lo deben a sus padres que pagaron por ustedes. En palabras de Churchill, "…nos hiciste ricos, nos hiciste grandes. Son las colonias bajo nuestra posesión que nos permitieron ganar las guerras napoleónicas. Fue su riqueza que nos hizo la nación más grande en este mundo"

Es nuestro deber recordarles, a través de los comités, escuelas, gobiernos, políticos, que nosotros, el pueblo, decimos: ¡LA DEUDA NO SE HA PAGADO; LAS CUENTAS NO SE HAN SALDADO!

Gracias.

AFRICAN SLAVERLY REPARATIONS

Traducción del inglés
por Elisa Marvena (kei_sanz@hotmail.com)
desde Sankofa Asociación Cultural